Ceritanya itu begini. Ketika aku pulang kampung pas hari lebaran kemarin tu ha. Kan duduk duduk lah di kedai di suatu pagi makan ketan se...
Ceritanya itu begini. Ketika aku pulang kampung pas hari lebaran kemarin tu ha. Kan duduk duduk lah di kedai di suatu pagi makan ketan sebagai sarapan. Kebetulan waktu itu, adalah bapak bapak yang juga yang duduk duduk di kedai itu juga. Orang kedainya memutar mutar lagu Minang. Lupa saya penyanyinya itu ha, tapi ada lirik lagunya begini, “ Bia Tambilang Mamisahkan kito”.
Tiba tiba bapak itu bertanya, “ dima kini?” Entahlah bapak ini, saya ada disampingnya masih bertanya dimana kini. Tapi saya sebagai orang Minang, cukup arif dan bijaksana-lah. Mungkin maksudnya karena jarang terlihat, bapak itu bertanya dimana saya sebelum sebelumnya, karena jarang kelihatan di kampung. Saya Jawab” Di Jawa Pak” Tapi saya sebenarnya di Jakarta, ya maklum sajalah di orang kita, asal sudah menyeberang selat Sunda itu sudah Jawa aja namanya.
“ Lai tau arati lagu tu ndak, Bia Tambilang mamisahkan kito?” Tambah bapak itu bertanya. Kan saya orangnya agak sombong pula sedikit, saya jawab “ Lai Pak”. Eh bertanya lagi bapak itu “ A kok iyo arati no?”. Saya jawab singkat, “ Cinto Mati paja tu Pak”. Tertawa tawa kecil bapak itu, “ Sabana no iyo itu singkek no”. Berlanjutlah cerita bapak itu, seperti ini,
Itu io cinto mati paja tu mah. Tapi itulah urang awak go, panyampaian no aluih. Tapi, banyak nan salah paham karano ma aratian kalau urang nan baduo tu bapisah harus dibunuah salah surang. Memang ujuang ujuang no samo arati no, jo bia mauik mamisahkan kito.
Tapi, dek urang awak go dialuihan bahaso no. Ndak basabuik mauik, atau cinto sampai mati. Kan ang lai tau tambilang, itu nan tajak tapi luruih ka bawah. Biaso di pakai ka pambuek banda. Jadi tambilang go, biaso no dipakai lo untuak manggali kubua. Kan buliah luruih barasiah tapi no du. Dek itulah mako di pakai istilah itu. Iyo mauik nan ka mamisahkan, tapi dilambangkan jo tambilang nan dipakai manggali kubua du. Bukan bararti dek arek cinto, dilangkang jo tambilang salah surang tu mati, baru bapisah. Ndak itu arati no do. Kan hebaik urang awak go, alah romantis, bahaso no aluih lo lai.
Mode tu lah arif bijaksana no urang Minang. Ba kieh, mangicek jo bakieh, dek manusia tu makan jo kato kieh, sabab no punyo utak. Alun takilek alah takalam, capek manangkok. Ndak samo jo nan bakaki ampek, mengarati jo kicek nan langsuang men. Ndak mangarati kieh, ndak bisa ba aluih aluih. Kadang itu lo la nan kurang di anak anak kini go.
Setelah itu meangguk angguk saja saya lagi. Baru sadar saya, kalau belum cukup untuk sombong saya ini. Karena arti dari Bia Tambilang Mamisahkan kito, yang acap saya dengar saja tidak tahu saya. Semula saya berpikir, ya di tambilang kening nya, kan mati tu, baru di sana berpisah cinta-nya. E ternyata salah saya. Mampir juga buat membaca : Arti dan Lirik Lagu ‘Usah Di Ratok i’, Mengajarkan Sebuah Pedihnya Patah Hati
Agiah Komen Gai La Sanak